reagenzglas-farbe_fotolia_61125307_1200x260.jpg
0 item(s) - 0.00 €

Terms of payment / Zahlungsbedingungen

Terms of payment

Payment is made by bank transfer in advance or by credit card. The purchase contract is only concluded when TransMIT expressly declares its acceptance of the binding order or the subsequent shipment of the products (with or without express declaration of acceptance) by TransMIT.

Bank transfer in advance

If you choose to pay in advance, we will provide you with our bank details in the order confirmation. Payments are to be made without deduction. The customer shall also bear any costs or fluctuations in the amount of a money transaction arising from his bank or from his country of delivery. The invoice amount is to be transferred within 10 calendar days after receipt of the confirmation of receipt. In the event of non-payment, TransMIT reserves the right to cancel the order after two enquiries.

Credit card

In case of payment by credit card, the amount of the purchase price is reserved on the customer's credit card account at the time of ordering ("authorization"). The actual debit of the credit card account takes place at the time when the goods were shipped.

Zahlungsbedingungen

Die Zahlung erfolgt per Vorkasse oder Kreditkarte. Der Kaufvertrag kommt erst zustande wenn die TransMIT ausdrücklich die Annahme der verbindlichen Bestellung erklärt oder des darauffolgenden Versands der Produkte (auch ohne ausdrückliche Annahmeerklärung) durch die TransMIT.

Vorkasse

Bei Auswahl der Zahlungsart Vorkasse nennen wir Ihnen unsere Bankverbindung in der Eingangsbestätigung. Zahlungen erfolgen ohne Abzug. Der Kunde trägt auch etwaig bei seiner Bank oder aus seinem Lieferland herrührende Kosten bzw. Betragsschwankungen einer Geld-Transaktion. Der Rechnungsbetrag ist innerhalb von 10 Kalendertagen nach Erhalt der Eingangsbestätigung zu überweisen. Bei Nichteingang behält sich die TransMIT vor, die Bestellung nach 2-maliger Nachfrage zu stornieren.

Kreditkarte

Bei Zahlung per Kreditkarte wird der Betrag des Kaufpreises zum Zeitpunkt der Bestellung des Kunden auf dem Kreditkartenkonto reserviert („Autorisierung“). Die tatsächliche Belastung des Kreditkartenkontos erfolgt in dem Zeitpunkt, in dem die Ware versendet wurde.

Ask for price

Our offer/ Unser Angebot

Please kindly note
Our offer is only for commercial customers, including research institutions!

Bitte beachten Sie
Unser Angebot richtet sich nur an Gewerbliche Kunden, einschließlich Forschungs­einrichtungen!

Further products

Are you interested in further products that are not listed on this website so far? In this case please send a message to contact.

Newsletter

Receive our monthly newsletter.